Бывает старость и такой …, –
когда страдает тело,
подводит память, зрение,
внимание и слух …
А вдруг … необходимо сесть, –
вновь сердце заболело,
да сдерживать волненья дрожь
когда-то сильных рук …
Блажен, кто не заметит ввек
ни пролитого чая,
ни неуверенных шагов,
ни медленную речь …;
Кто никогда не попрекнёт,
стенаниям внимая,
а постарается скорей
от тяжких дум отвлечь …
Блажен, кто сможет и помочь,
и вспомнить всё, что надо,
поговорить, (не в первый раз!),
о чём душа болит …
заверить, что мы любим их
и постоянно – рядом,
и что никто из них вовек
не будет позабыт …
И мягко вразумить, что боль
хоть расслабляет тело,
но немощь душ всегда целит
да умерщвляет грех …
И потому любой недуг
не станет их уделом …
Удел – блаженство в Небесах,
а на земле – успех …
Мы Слову следовать должны,
как Бог нам заповедал …, –
Не укорять, а почитать
отцов и матерей,
особо тех, кто никогда
любви с добром не ведал,
чтоб стало на душе у них
хоть чуточку теплей …
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".
Поэзия : Я с вами во все дни - сергей рудой 1 Иоан 2 : 27 - Впрочем, помазание, которое вы получили от Него, в вас пребывает, и вы не имеете нужды чтобы кто учил вас; но как самое сие помазание учит вас всему, и оно истино и неложно, то, чему оно научило вас, в том пребывайте.