Иегова – Слово, Иегова – Логос,
Тот, Кто был земли и космоса Творцом,
Во спасенье людям послан Богом,
Возлюбившим род людской – Отцом.
Воплотился Бог, как человек обличьем,
Кто Вселенской славою покрыт вовек.
Не имел младенец вида и величья –
Иисус Спаситель, Богочеловек.
Эту жертву Сын избрал добровольно.
Он оставил славу, мужем стал скорбей.
И больней побоев сердцу было больно
За идущих в ад беспомощных людей.
Жили люди во грехе и проклятье смерти.
Кровь животных не могла грех людей омыть.
Иисус за грешных стал Святою жертвой,
Чтобы возлюбивший Бога смог вовеки жить!
Был готов идти Он на любые пытки,
На страдания и смерть, только бы потом
Верные избранники стали жить в избытке
Во священном Царстве созданном Отцом.
Вынес тридцать девять самых злых ударов,
Кровь Свою пролил Спаситель для того,
Чтобы Его Кровью был оправдан даром
Всякий в сердце принявший Его.
Кровь Христа спасает, защищает, исцеляет.
Силу Кровь Его не потеряет никогда!
Всякий возрождённый эту силу знает!
А Христа не принявшим – беда ....
Шмуль Изя,
США, Шт. Нью Йорк, г. Колони
Евангельский христианин. Хочу угождать Богу.
Прочитано 9761 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".