Для ТЕБЯ - христианская газета

Переложение 22 псалма
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Переложение 22 псалма




Да, мой Пастырь – Господь!
Нет нужды мне ни в чём…
Он покоит меня в злачных пажитях Сам.

Водит Сам Он меня
К водам тихим всегда;
Подкрепляет меня, душе силу даёт.

Направляет меня
К стезям правды Господь,
К стезям правды ведёт Он во имя Своё.

Если мне доведётся долиной идти,
Где лишь смертная тень –
Зла я не убоюсь.

Ведь всегда Ты со мной,
Мой Спаситель-Господь,
И покой мне дают Твои посох и жезл.

Пред лицом у врагов накрыл трапезу мне,
Умастил мне главу,
Моя чаша полна…

До конца моих дней
Твоя милость со мной!
Пребывать буду я в доме Божьем всегда!..

Об авторе все произведения автора >>>

Леонтий Жидков Леонтий Жидков, Ульяновск, Россия
Родился и фактически, и духовно на Кавминводах (Россия, Ставрополье). Стихи пишу с юности, несколько раз участвовал в поэтических конкурсах и коллективных сборниках. В 2014 году вышел сборник стихов "Прикосновение"...
В настоящее время живу в Ульяновске, женат сорок один год назад, трое детей, четверо внуков. Несу служение в миссии "GIDEON International" c 1993 года и по сей день.
e-mail автора: lezhid@yahoo.com

 
Прочитано 9121 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Alex 2009-02-28 19:15:12
Переставить в Псалме слова местами ещё не значит переложить его!
 Комментарий автора:
Согласен, это так, "переложить" скорее означает "пережить". Это переживание и происходило со мной, когда некоторым думалось, что я пытаюсь простой перестановкой слов вогнать их в некий стихотворный размер. И, попутно осмелюсь уверить Вас, мне довелось прочитать многие из перелагаемых Псалмов в 4-5 разных переводах. Дай Вам Господь того же!

читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Ветеран - Игорь Сычев. МОЕЙ СЕСТРЕ ИРИНЕ С БЛАГОДАРНОСТЬЮ И ЛЮБОВЬЮ

Жатва - Ирина Иванченко

Мира вам! - Михаил Потылицын

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Даже тех, кого я не люблю - Любовь,Володенко - Бледных

Поэзия :
Скажи мені, люба матусю - Любовь Дуля (Шевчик)

Крик души :
Вижу цель - брат Геннадий
Бог есть любовь, то что вы сделали, ближнему, то сделали Мне.Если вы ничего хорошего не делаете ближним, что сделает для вас Бог, будьте вы Марией хоть трижды. Пилоту дали задание уничтожить объект и оборвалась связь, не важно сколько будет кричать диспетчер, отбой, отмена, пилот видит цель. Тоже самое происходит с человеком который фанатично исполняет все предписания, не задумываясь о том что Бог есть, и что Он любовь.

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум